Conditions Générales de Vente
VOP platné pre Používateľské spoločnosti (US) a partnerské agentúry práce
YOJOB
Sprostredkovateľ / Obchodný broker
Používateľská spoločnosť (US)
Konečný klient prijímajúci pracovnú silu
Agentúra práce
Náborový partner
Článok 0 - Identita poskytovateľa služieb
Právna forma
Samostatný podnikateľ (EI)
Vedúci
Alexandre AUGER
SIRET
44786276400035
Intrakomunitárne DIČ
FR79447862764
Adresa
108 AVENUE MONTESQUIEU, 33160 SAINT-MEDARD-EN-JALLES
Kontakt
contact@yojob.fr
Poistenie profesijnej zodpovednosti : YOJOB má poistenie profesijnej zodpovednosti pokrývajúce finančné dôsledky jej zodpovednosti v súvislosti s jej službami.
Článok 1 - Definície
•YOJOB
Sprostredkovateľ/obchodný broker zabezpečujúci získavanie, kvalifikáciu, koordináciu a formalizáciu obchodných ponúk medzi US a agentúrami.
•Používateľská spoločnosť (US)
Spoločnosť konečného klienta prijímajúca pracovnú silu poskytnutú partnerskou agentúrou práce.
•Agentúra práce / Partnerská agentúra
Agentúra práce vykonávajúca nábor, uzatváranie zmlúv a organizáciu poskytovania personálu.
•Profil
Kandidát alebo dočasný pracovník predstavený agentúrou US prostredníctvom YOJOB.
•Misia
Náborová potreba vyjadrená US (povolanie, rozsah, termíny, umiestnenie, osobitné požiadavky).
•Trojstranná ponuka
Obchodná a administratívna ponuka štruktúrovaná YOJOB a schválená US a agentúrou (podpis alebo písomná zmluva).
•Odovzdanie
Okamih, keď sa agentúra stáva hlavným kontaktom US po dvojitej validácii US + agentúra.
•Úverový poisťovateľ
Organizácia úverového poistenia (COFACE, Allianz Trade atd.) zasahujúca do analýzy rizík klienta a prideľovania úverových limitov.
Článok 2 - Predmet
Tieto VOP upravujú služby YOJOB, ktoré sa skladajú hlavne z:
Získavať a kvalifikovať
Identifikovať a kvalifikovať Používateľské spoločnosti s európskymi nábory potrebami
Prezentovať príležitosti
Odovzdávať kvalifikované príležitosti zodpovedajúcim partnerským agentúram práce
Štruktúrovať ponuku
Vypracovávať podrobnú obchodnú ponuku (rozsah, koordinácia, administratívne prvky)
Organizovať odovzdanie
Zabezpečiť prechod k agentúre po podpise za účelom realizácie (nábor, poskytnutie, fakturácia)
Rola YOJOB : YOJOB pôsobí výlučne ako sprostredkovateľ. Agentúra zodpovedá za nábor, poskytnutie, súlad zamestnávateľa a fakturáciu US, pokiaľ nie je v zmluve výslovne stanovené inak.
Článok 3 - Zmluvné dokumenty a hierarchia
V prípade rozporu medzi dokumentmi platí nasledujúce poradie priorít:
Osobitná zmluva / Osobitné podmienky
Personalizované partnerstvo alebo obchodný príspevok
Trojstranná ponuka / Ponuka / Objednávka
Dokument podpísaný stranami
Všeobecné obchodné podmienky (VOP)
Tento dokument
Prílohy
SLA, DPA, procesy, kontrolné zoznamy atď.
Článok 4 - Zmluvné schémy
Použitá schéma je špecifikovaná v ponuke alebo zmluve. YOJOB môže pôsobiť podľa 3 modelov:
Schéma B
Agentúra klientom YOJOB
YOJOB je odmeňovaný agentúrou za obchodný príspevok (mesačná provízia a/nebo prémia za úspech)
Schéma A
US klientom YOJOB
YOJOB fakturuje US doplnkové služby (posilnená koordinácia, rozšírená dokumentačná pomoc)
Schéma C
Kombinované odmeňovanie
YOJOB je odmeňovaný agentúrou (Schéma B) A fakturuje doplnkové služby US (Schéma A)
Článok 5 - Proces a odovzdanie
5.1 Úvodná fáza (obchodná a koordinácia)
YOJOB zabezpečuje:
Získavanie a kvalifikáciu Používateľskej spoločnosti
Zber prvkov nevyhnutných pre Misiu
Odovzdanie potreby jednej alebo viacerým partnerským agentúram práce
Koordináciu do uzavretia trojstrannej ponuky
5.2 Spustenie odovzdania
"Odovzdanie" nastáva po splnení dvoch kumulatívnych podmienok:
Od tohto okamihu sa agentúra stáva hlavným kontaktom pre: nábor, zmluvy, onboarding, poskytnutie, platy, povinnosti vyslania, fakturáciu a vymáhanie od US.
5.3 Zvyškové podpory (pokiaľ je predpokladané)
YOJOB môže zostať ako podpora (koordinácia/kvalita) v rozsahu dohodnutom v ponuke alebo zmluve.
Článok 6 - Finančné podmienky a platobná modalita
6.1 Zásada: "selektívne" termíny prípad od prípadu
Vzhľadom k odvetvovým praktikám (úverové poistenie, riziko klienta, organizácia fakturácie) sú platobné podmienky stanovené prípad od prípadu v platnej ponuke/zmluve.
Modality môžu zahŕňať:
Platba pri prijatí
Platba vopred / záloha
Týždenná fakturácia
Záruky (kauciu, obmedzenie úverového limitu)
Keď je pridelený platobný termín "na termín", sú dodržiavané zákonné limity: 60 dní od dátumu vystavenia faktúry alebo 45 dní koniec mesiaca, pokiaľ je špecifikované.
6.2 Štandardná mriežka — US "riziká"
Klasifikácia rizík je stanovená z 3 kumulatívnych zdrojov:
Úverový poisťovateľ
Krytie/úverový limit/podmienky
Interné hodnotenie agentúry
Politika rizík a vymáhania
História platieb
Správanie a expozícia
Priorita: v prípade rozporu má rozhodnutie úverového poisťovateľa prednosť pred ostatnými signálmi.
Úrovne rizika a platobné podmienky
Spúšťače :
Poisťovateľ: pokrytý / úverový limit OK; Hodnotenie agentúry: A/B; História: dobrá (0 incidentov)
Podmienky :
Mesačne + dohodnutý termín (napr. 30d) v rámci zákonného limitu
Záruky :
Štandardný úverový limit
Spúšťače :
Poisťovateľ: obmedzený úverový limit; Hodnotenie agentúry: B/C; História: mierne oneskorenia
Podmienky :
Pri prijatí ALEBO záloha 30-50% + zostatok pri prijatí
Záruky :
Obmedzený úverový limit + týždenný prehľad
Spúšťače :
Poisťovateľ: nedostatočné čiastočné krytie; Hodnotenie agentúry: C/D; História: významné oneskorenia
Podmienky :
Týždenne pri prijatí ALEBO záloha 50-70% + týždenná úprava
Záruky :
Štart po dávkach (obmedzený objem)
Spúšťače :
Poisťovateľ: ODMIETNUTIE / nepoisťovateľné; Hodnotenie agentúry: D; História: vážne incidenty
Podmienky :
Platba 100% vopred (alebo odmietnutie štartu)
Záruky :
Podmienený štart od platby; zastavenie pri odchýlke
Transparentnosť a akceptácia
Trojstranná ponuka špecifikuje úroveň (R0/R1/R2/R3), režim fakturácie a platobnú podmienku. Podpis/akceptácia ponuky sa rovná akceptácii týchto modalít.
Doložka dynamickej úpravy
V prípade vývoja rizika (zníženie úverového limitu poisťovateľa, oneskorenia, incidenty) môže agentúra revidovať platobné podmienky pre nasledujúce obdobie po oznámení US, s ohľadom na platnú zmluvu.
6.3 Oneskorenia platieb
V prípade oneskorenia faktúry vystavenej YOJOB (Schéma A alebo fakturácia agentúra→YOJOB):
Úroky z omeškania splatné bez upomienky, podľa sadzby stanovenej v zmluve alebo použiteľného právneho rámca
Paušálna náhrada na vymáhanie: 40 € za nezaplatenú faktúru
Možné pozastavenie služieb po písomnom oznámení
Článok 7 - Povinnosti Používateľskej spoločnosti (US)
US sa zaväzuje:
Poskytnúť presnú a úplnú potrebu a aktívnu spoluprácu (stanoviská, validácie, plánovanie)
Odovzdať bezpečnostné požiadavky a modalitu prístupu k miestam
Rešpektovať dôvernosť informácií (agentúra, profily, obchodné podmienky)
Uznať, že nábor, poskytnutie a fakturácia pracovnej sily sú v zodpovednosti agentúry (pokiaľ nie je iné schéma písomne)
Rešpektovať platobné podmienky špecifikované v trojstrannej ponuke
Článok 8 - Povinnosti a odmeňovanie partnerskej agentúry
8.1 Mesačná provízia (obchodný príspevok)
Agentúra dlhuje YOJOB províziu vypočítanú z čistej sumy fakturovanej agentúrou US ohľadom misií pochádzajúcich z YOJOB.
Sadzba provízie
Premenná podľa zmluvy (napr. 3-8%)
Základ výpočtu
Čistá suma fakturovaná US (misie YOJOB)
Rytmus fakturácie
Mesačný
Platobný termín
Od prijatia platby US, bez omeškania
8.2 Prémia za úspech "umiestnenie"
Pre niektoré misie môže byť prémia za úspech pridaná k mesačnej provízii:
Generujúci fakt
Koniec platnej skúšobnej doby (viz čl. 9), bez ukončenia pripísateľného Profilu
Vymáhateľnosť
Okamžitá plná platba pri vystavení faktúry YOJOB
Suma
Premenná podľa zmluvy (napr. % ročného hrubého platu alebo paušálna suma)
8.3 Reportovanie
Agentúra poskytuje YOJOB, s dohodnutou frekvenciou (napr. mesačný):
Zoznam misií YOJOB (US, umiestnenie, dáta, objemy)
Spojenú čistú sumu na misiu
Rozumné odôvodňujúce prvky
Rešpektovanie GDPR a obchodného tajomstva
Článok 9 - Regulačná skúšobná doba
9.1 Zásada
Použitá skúšobná doba je tá stanovená v zmluvných dokumentoch (agentúra↔US a/alebo agentúra↔Profil) a v použiteľných predpisoch/kolektívnych zmluvách. Nemôže prekročiť maximálne povolené doby trvania.
9.2 Vyslanie / Dočasná práca (zmluva o misii)
Zmluva o misii môže obsahovať skúšobnú dobu stanovenú zmluvne; v prípade absencie je obmedzená na:
2 dni
Zmluva ≤ 1 mesiac
3 dni
1 mesiac < zmluva ≤ 2 mesiace
5 dní
Zmluva > 2 mesiace
9.3 Nábor (na dobu neurčitú/podobné) — Zákonný limit
Pre zmluvu na dobu neurčitú je maximálna doba trvania skúšobnej doby najmä:
2 mesiace
Robotníci / Zamestnanci
3 mesiace
Stredný manažment / Technici
4 mesiace
Vedúci pracovníci
Podľa použiteľných pravidiel a prípadného predĺženia upraveného zákonom.
Článok 10 - Neobchádzanie — Doba trvania 24 mesiacov
Počas zmluvného vzťahu a po dobu 24 mesiacov po poslednom kontakte (agentúra a/alebo Profil) si strany zakazujú akékoľvek obchádzanie:
Zákaz pre US priamo uzatvárať zmluvy s agentúrou predstavenou YOJOB (alebo spojenou entitou) s obchádzaním YOJOB, pokiaľ nie je písomná dohoda.
Zákaz pre agentúru obchádzať odmeňovanie YOJOB na US/príležitosť pochádzajúcu z YOJOB, pokiaľ nie je písomná dohoda.
Zmluvná pokuta
V prípade porušenia tejto doložky o neobchádzaní sa strana v omeškaní zaväzuje zaplatiť YOJOB paušálnu náhradu, ktorej suma je stanovená v zmluve (alebo ekvivalent percenta vygenerovaných/odhadovaných súm), bez toho aby to bolo na úkor dodatočnej náhrady.
Článok 11 - Zodpovednosť a obmedzenie
Povinnosť prostriedkov
YOJOB sa zaväzuje použiť všetky potrebné prostriedky k realizácii svojich sprostredkovateľských služieb, bez záruky výsledku.
Žiadna zodpovednosť agentúra/Profily
YOJOB nezodpovedá za činy, opomenutia alebo nesplnenie agentúry, náborovaných Profilov, ani za úverové/poisťovacie rozhodnutia.
Obmedzenie
S výnimkou hrubej nedbanlivosti alebo úmyslu je zodpovednosť YOJOB obmedzená na čistú sumu obdržanú v súvislosti s danou zmluvou počas posledných 12 mesiacov.
Nepriame škody vylúčené
YOJOB nemôže byť činený zodpovedným za nepriame škody (strata činnosti, ušlé zisky, strata zákazníkov atď.).
Článok 12 - Dôvernosť
Strany sa zaväzujú zachovať dôvernosť všetkých informácií vymenených v rámci ich spolupráce.
Dôverné informácie zahŕňajú obchodné, technické, finančné a strategické dáta
Povinnosť dôvernosti trvá po celú dobu trvania zmluvného vzťahu a 5 rokov po jeho ukončení
Informácie nemôžu byť zverejnené tretím stranám bez predchádzajúceho písomného súhlasu
Strany musia prijať všetky potrebné opatrenia na ochranu dôvernosti informácií
Článok 13 - Osobné údaje (GDPR)
Výmena osobných údajov je prísne obmedzená na údaje nevyhnutné k realizácii služieb (kontakty, potreby, profily kandidátov).
Súlad s GDPR
Spracovanie osobných údajov sa vykonáva v súlade s GDPR a zákonom o ochrane údajov.
Zásady ochrany osobných údajovKontakt DPO
Pre akékoľvek žiadosti týkajúce sa vašich osobných údajov alebo výkonu práv GDPR.
contact@yojob.frDPA (Zmluva o spracovaní údajov) môže byť pripojená v prípade potreby v závislosti na povahe výmeny údajov.
Článok 14 - Doba trvania a ukončenie
Doba trvania
Doba trvania zmluvného vzťahu je stanovená v zmluve alebo akceptovanej trojstrannej ponuke.
Predčasné ukončenie
Výpovedná doba 30 dní (alebo doba trvania dohodnutá v zmluve) + platba splatných súm (vrátane provízií/prémií za úspech, pokiaľ bolo dosiahnuté generujúceho faktu).
Ukončenie z důvodu nesplnenia
V prípade závažného nesplnenia povinností: upomienka + lehota na nápravu 15 dní. V prípade absencie nápravy, ukončenie zo zákona.
Článok 15 - Vyššia moc
Strany nemôžu byť činené zodpovednými, pokiaľ nesplnenie alebo oneskorenie vo výkone ich povinností vyplýva z prípadu vyššej moci v zmysle francúzskej judikatúry.
Predstavujú najmä prípady vyššej moci:
Prírodné katastrofy, povodne, požiare
Vojny, útoky, nepokoje
Generálne štrajky, blokády dopravy
Výpadky sietí (telekomunikácie, elektrina)
Epidémie, pandémie
Vládne zdravotné opatrenia
V prípade vyššej moci sú povinnosti pozastavené po dobu trvania udalosti, po oznámení druhej strane.
Článok 16 - Rozhodné právo a spory
Rozhodné právo
Tieto VOP podliehajú francúzskemu právu.
Predbežný pokus o zmierivé riešenie
V prípade sporu sa strany zaväzujú hľadať zmierivé riešenie pred akýmkoľvek súdnym konaním. Klient môže využiť konvenčnú mediáciu alebo akýkoľvek iný alternatívny spôsob riešenia sporov.
Príslušný súd
V prípade absencie zmierivého riešenia podliehajú všetky spory výlučnej právomoci súdov sídla YOJOB, pokiaľ neplatí imperatívne opačné pravidlo.
Článok 17 - Úprava VOP
YOJOB si vyhradzuje právo kedykoľvek upraviť tieto VOP.
VOP použiteľné sú tie platné k dátumu akceptácie ponuky/zmluvy
Úpravy nemajú spätný účinok na prebiehajúce zmluvy, pokiaľ nie je výslovný písomný súhlas strán
Najnovšia verzia VOP môže byť konzultovaná kedykoľvek na webových stránkach YOJOB