Ogólne warunki sprzedaży
OWS mające zastosowanie do Firm Użytkowników (FU) i agencji pracy tymczasowej partnerskich
YOJOB
Pośrednik / Broker handlowy
Firma Użytkownik (FU)
Klient końcowy otrzymujący siłę roboczą
Agencja Pracy Tymczasowej
Partner rekrutacyjny
Artykuł 0 - Tożsamość usługodawcy
Forma prawna
Jednoosobowa działalność gospodarcza (EI)
Kierownik
Alexandre AUGER
SIRET
44786276400035
NIP wewnątrzwspólnotowy
FR79447862764
Adres
108 AVENUE MONTESQUIEU, 33160 SAINT-MEDARD-EN-JALLES
Kontakt
contact@yojob.fr
Ubezpieczenie OC Zawodowe : YOJOB posiada ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej zawodowej pokrywające skutki finansowe jej odpowiedzialności w związku z jej świadczeniami.
Artykuł 1 - Definicje
•YOJOB
Pośrednik/broker handlowy zapewniający pozyskiwanie, kwalifikację, koordynację i formalizację propozycji handlowych między FU a agencjami.
•Firma Użytkownik (FU)
Firma klienta końcowego otrzymująca siłę roboczą udostępnioną przez partnerską agencję pracy tymczasowej.
•Agencja Pracy Tymczasowej / Agencja partnerska
Agencja pracy tymczasowej przeprowadzająca rekrutację, zawieranie umów i organizację udostępniania personelu.
•Profil
Kandydat lub pracownik tymczasowy przedstawiony przez agencję FU za pośrednictwem YOJOB.
•Misja
Potrzeba rekrutacyjna wyrażona przez FU (zawód, zakres, terminy, lokalizacja, wymagania szczególne).
•Propozycja trójstronna
Propozycja handlowa i administracyjna ustrukturyzowana przez YOJOB i zatwierdzona przez FU i agencję (podpis lub umowa pisemna).
•Przekazanie
Moment, w którym agencja staje się głównym rozmówcą FU po podwójnej walidacji FU + agencja.
•Ubezpieczyciel kredytowy
Organizacja ubezpieczenia kredytu (COFACE, Allianz Trade itp.) interweniująca w analizie ryzyka klienta i przyznawaniu linii kredytowych.
Artykuł 2 - Przedmiot
Niniejsze OWS regulują świadczenia YOJOB, które składają się głównie z:
Pozyskiwać i kwalifikować
Identyfikować i kwalifikować Firmy Użytkowników z europejskimi potrzebami rekrutacyjnymi
Prezentować możliwości
Przekazywać wykwalifikowane możliwości odpowiednim partnerskim agencjom pracy tymczasowej
Strukturyzować propozycję
Opracowywać szczegółową propozycję handlową (zakres, koordynacja, elementy administracyjne)
Organizować przekazanie
Zapewniać przejście do agencji po podpisaniu w celu realizacji (rekrutacja, udostępnienie, fakturowanie)
Rola YOJOB : YOJOB działa wyłącznie jako pośrednik. Agencja odpowiada za rekrutację, udostępnienie, zgodność pracodawcy i fakturowanie do FU, chyba że w umowie wyraźnie określono inaczej.
Artykuł 3 - Dokumenty umowne i hierarchia
W przypadku sprzeczności między dokumentami obowiązuje następująca kolejność pierwszeństwa:
Umowa szczególna / Warunki szczególne
Spersonalizowane partnerstwo lub wniesienie biznesowe
Propozycja trójstronna / Kosztorys / Zamówienie
Dokument podpisany przez strony
Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS)
Niniejszy dokument
Załączniki
SLA, DPA, procesy, listy kontrolne itp.
Artykuł 4 - Schematy umowne
Stosowany schemat jest określony w propozycji lub umowie. YOJOB może działać według 3 modeli:
Schemat B
Agencja klientem YOJOB
YOJOB jest wynagradzany przez agencję z tytułu wniesienia biznesowego (prowizja miesięczna i/lub premia za sukces)
Schemat A
FU klientem YOJOB
YOJOB fakturuje FU dodatkowe usługi (wzmocniona koordynacja, rozszerzona pomoc dokumentacyjna)
Schemat C
Wynagrodzenie połączone
YOJOB jest wynagradzany przez agencję (Schemat B) I fakturuje dodatkowe usługi do FU (Schemat A)
Artykuł 5 - Proces i przekazanie
5.1 Faza wstępna (handlowa i koordynacja)
YOJOB zapewnia:
Pozyskiwanie i kwalifikację Firmy Użytkownika
Zbieranie elementów niezbędnych dla Misji
Przekazanie potrzeby jednej lub kilku partnerskim agencjom pracy tymczasowej
Koordynację do zakończenia propozycji trójstronnej
5.2 Wyzwalacz przekazania
"Przekazanie" następuje po spełnieniu dwóch warunków łącznych:
Od tego momentu agencja staje się głównym rozmówcą dla: rekrutacji, umów, onboardingu, udostępnienia, wynagrodzeń, obowiązków delegowania, fakturowania i windykacji FU.
5.3 Wsparcie rezydualne (jeśli przewidziane)
YOJOB może pozostać jako wsparcie (koordynacja/jakość) w zakresie uzgodnionym w propozycji lub umowie.
Artykuł 6 - Warunki finansowe i modalności płatności
6.1 Zasada: terminy "selektywne" przypadek po przypadku
Biorąc pod uwagę praktyki sektorowe (ubezpieczenie kredytu, ryzyko klienta, organizacja fakturowania), warunki płatności są określane przypadek po przypadku w obowiązującej propozycji/umowie.
Modalności mogą obejmować:
Płatność przy odbiorze
Płatność z góry / zaliczka
Fakturowanie tygodniowe
Gwarancje (depozyt, ograniczenie linii kredytowej)
Gdy przyznawany jest termin płatności "terminowy", przestrzegane są limity prawne: 60 dni od daty wystawienia faktury lub 45 dni koniec miesiąca, jeśli określono.
6.2 Siatka standardowa — FU "ryzyka"
Klasyfikacja ryzyka jest określana z 3 źródeł łącznych:
Ubezpieczyciel kredytowy
Pokrycie/linia kredytowa/warunki
Wewnętrzna ocena agencji
Polityka ryzyka i windykacji
Historia płatności
Zachowanie i ekspozycja
Pierwszeństwo: w przypadku sprzeczności decyzja ubezpieczyciela kredytowego ma pierwszeństwo przed innymi sygnałami.
Poziomy ryzyka i warunki płatności
Wyzwalacze :
Ubezpieczyciel: objęty / linia kredytowa OK; Ocena agencji: A/B; Historia: dobra (0 incydentów)
Warunki :
Miesięcznie + negocjowany termin (np. 30d) w ramach limitu prawnego
Zabezpieczenia :
Standardowa linia kredytowa
Wyzwalacze :
Ubezpieczyciel: ograniczona linia kredytowa; Ocena agencji: B/C; Historia: umiarkowane opóźnienia
Warunki :
Przy odbiorze LUB zaliczka 30-50% + saldo przy odbiorze
Zabezpieczenia :
Ograniczona linia kredytowa + przegląd tygodniowy
Wyzwalacze :
Ubezpieczyciel: niewystarczające pokrycie częściowe; Ocena agencji: C/D; Historia: znaczące opóźnienia
Warunki :
Tygodniowo przy odbiorze LUB zaliczka 50-70% + korekta tygodniowa
Zabezpieczenia :
Start partiami (ograniczona objętość)
Wyzwalacze :
Ubezpieczyciel: ODMOWA / nie do ubezpieczenia; Ocena agencji: D; Historia: poważne incydenty
Warunki :
Płatność 100% z góry (lub odmowa startu)
Zabezpieczenia :
Start warunkowy od płatności; zatrzymanie w przypadku odchylenia
Przejrzystość i akceptacja
Propozycja trójstronna określa poziom (R0/R1/R2/R3), tryb fakturowania i warunek płatności. Podpis/akceptacja propozycji równa się akceptacji tych modalności.
Klauzula dynamicznej korekty
W przypadku ewolucji ryzyka (obniżenie linii kredytowej ubezpieczyciela, opóźnienia, incydenty), agencja może zrewidować warunki płatności dla kolejnych okresów po powiadomieniu FU, z poszanowaniem obowiązującej umowy.
6.3 Opóźnienia w płatnościach
W przypadku opóźnienia w fakturze wystawionej przez YOJOB (Schemat A lub fakturowanie agencja→YOJOB):
Odsetki za opóźnienie należne bez wezwania, według stawki przewidzianej w umowie lub mającej zastosowanie ramy prawne
Ryczałtowe odszkodowanie windykacyjne: 40 € za nieopłaconą fakturę
Możliwe zawieszenie świadczeń po pisemnym powiadomieniu
Artykuł 7 - Obowiązki Firmy Użytkownika (FU)
FU zobowiązuje się do:
Dostarczenia dokładnej i kompletnej potrzeby oraz aktywnej współpracy (opinie, walidacje, planowanie)
Przekazania wymagań bezpieczeństwa i modalności dostępu do lokalizacji
Poszanowania poufności informacji (agencja, profile, warunki handlowe)
Uznania, że rekrutacja, udostępnienie i fakturowanie siły roboczej są w odpowiedzialności agencji (chyba że inny schemat pisemnie)
Poszanowania warunków płatności określonych w propozycji trójstronnej
Artykuł 8 - Obowiązki i wynagrodzenie agencji partnerskiej
8.1 Prowizja miesięczna (wniesienie biznesowe)
Agencja jest winna YOJOB prowizję obliczoną od kwoty netto zafakturowanej przez agencję do FU w odniesieniu do misji pochodzących z YOJOB.
Stawka prowizji
Zmienna według umowy (np. 3-8%)
Podstawa obliczeń
Kwota netto zafakturowana FU (misje YOJOB)
Rytm fakturowania
Miesięczny
Termin płatności
Od otrzymania płatności FU, bez opóźnienia
8.2 Premia za sukces "umieszczenie"
Dla niektórych misji premia za sukces może być dodana do prowizji miesięcznej:
Fakt generujący
Koniec obowiązującego okresu próbnego (patrz art. 9), bez rozwiązania przypisywalnego Profilowi
Egzekwowalność
Natychmiastowa pełna płatność przy wystawieniu faktury YOJOB
Kwota
Zmienna według umowy (np. % wynagrodzenia rocznego brutto lub kwota ryczałtowa)
8.3 Raportowanie
Agencja dostarcza YOJOB, z uzgodnioną częstotliwością (np. miesięczną):
Listę misji YOJOB (FU, lokalizacja, daty, objętości)
Powiązaną kwotę netto na misję
Rozsądne elementy uzasadniające
Poszanowanie RODO i tajemnicy handlowej
Artykuł 9 - Okres próbny regulaminowy
9.1 Zasada
Okres próbny mający zastosowanie to ten przewidziany w dokumentach umownych (agencja↔FU i/lub agencja↔Profil) oraz w obowiązujących przepisach/układach. Nie może przekraczać maksymalnych dozwolonych czasów trwania.
9.2 Delegowanie / Praca tymczasowa (umowa o misję)
Umowa o misję może zawierać okres próbny ustalony umową; w przypadku braku jest ograniczony do:
2 dni
Umowa ≤ 1 miesiąc
3 dni
1 miesiąc < umowa ≤ 2 miesiące
5 dni
Umowa > 2 miesiące
9.3 Rekrutacja (czas nieokreślony/podobny) — Limit prawny
Dla umowy na czas nieokreślony maksymalny czas trwania okresu próbnego wynosi w szczególności:
2 miesiące
Robotnicy / Pracownicy
3 miesiące
Kadra średnia / Technicy
4 miesiące
Kadra kierownicza
Zgodnie z obowiązującymi zasadami i ewentualnym przedłużeniem uregulowanym prawem.
Artykuł 10 - Nieobchodzenie — Czas trwania 24 miesiące
W trakcie relacji umownej i przez 24 miesiące po ostatnim nawiązaniu kontaktu (agencja i/lub Profil), strony zabraniają sobie wszelkiego obchodzenia:
Zakaz dla FU bezpośredniego zawierania umów z agencją wprowadzoną przez YOJOB (lub przez podmiot powiązany) obchodząc YOJOB, chyba że umowa pisemna.
Zakaz dla agencji obchodzenia wynagrodzenia YOJOB na FU/możliwość pochodzącą z YOJOB, chyba że umowa pisemna.
Kara umowna
W przypadku naruszenia tej klauzuli nieobchodzenia, strona będąca w zwłoce zobowiązuje się zapłacić YOJOB odszkodowanie ryczałtowe, którego kwota jest określona w umowie (lub równoważne procentowi wygenerowanych/szacowanych sum), bez uszczerbku dla dodatkowego odszkodowania.
Artykuł 11 - Odpowiedzialność i ograniczenia
Zobowiązanie do środków
YOJOB zobowiązuje się zastosować wszelkie niezbędne środki do realizacji swoich świadczeń pośrednictwa, bez gwarancji rezultatu.
Brak odpowiedzialności agencja/Profile
YOJOB nie odpowiada za działania, zaniedbania lub niedopełnienia agencji, rekrutowanych Profili, ani za decyzje kredytowe/ubezpieczeniowe.
Ograniczenie
Z wyjątkiem rażącego zaniedbania lub umyślności, odpowiedzialność YOJOB jest ograniczona do kwoty netto otrzymanej w związku z daną umową w ciągu ostatnich 12 miesięcy.
Szkody pośrednie wyłączone
YOJOB nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za szkody pośrednie (utrata działalności, utracone zyski, utrata klienteli itp.).
Artykuł 12 - Poufność
Strony zobowiązują się zachować w poufności wszystkie informacje wymieniane w ramach ich współpracy.
Informacje poufne obejmują dane handlowe, techniczne, finansowe i strategiczne
Obowiązek poufności trwa przez cały czas trwania relacji umownej i 5 lat po jej ustaniu
Informacje nie mogą być ujawniane osobom trzecim bez uprzedniej pisemnej zgody
Strony muszą podjąć wszelkie niezbędne środki w celu ochrony poufności informacji
Artykuł 13 - Dane osobowe (RODO)
Wymiana danych osobowych jest ściśle ograniczona do danych niezbędnych do realizacji świadczeń (kontakty, potrzeby, profile kandydatów).
Zgodność z RODO
Przetwarzanie danych osobowych jest realizowane zgodnie z RODO i ustawą o ochronie danych.
Polityka prywatnościKontakt IOD
W przypadku wszelkich żądań dotyczących Państwa danych osobowych lub wykonania praw RODO.
contact@yojob.frDPA (Data Processing Agreement) może być dołączone w razie potrzeby w zależności od charakteru wymiany danych.
Artykuł 14 - Czas trwania i rozwiązanie
Czas trwania
Czas trwania relacji umownej jest określony w umowie lub zaakceptowanej propozycji trójstronnej.
Rozwiązanie przedterminowe
Okres wypowiedzenia 30 dni (lub czas trwania uzgodniony w umowie) + płatność należnych kwot (w tym prowizje/premie za sukces, jeśli osiągnięto fakt generujący).
Rozwiązanie z powodu niedopełnienia
W przypadku poważnego niedopełnienia obowiązków: wezwanie + termin regularyzacji 15 dni. W przypadku braku regularyzacji, rozwiązanie z mocy prawa.
Artykuł 15 - Siła wyższa
Strony nie mogą być pociągnięte do odpowiedzialności, jeśli niedopełnienie lub opóźnienie w wykonaniu ich obowiązków wynika z przypadku siły wyższej w rozumieniu orzecznictwa francuskiego.
Stanowią w szczególności przypadki siły wyższej:
Katastrofy naturalne, powodzie, pożary
Wojny, zamachy, zamieszki
Strajki generalne, blokady transportu
Awarie sieci (telekomunikacja, elektryczność)
Epidemie, pandemie
Środki sanitarne rządowe
W przypadku siły wyższej obowiązki są zawieszone na czas trwania zdarzenia, po powiadomieniu drugiej strony.
Artykuł 16 - Prawo właściwe i spory
Prawo właściwe
Niniejsze OWS podlegają prawu francuskiemu.
Próba polubowna wstępna
W przypadku sporu strony zobowiązują się szukać rozwiązania polubownego przed wszelkim postępowaniem sądowym. Klient może skorzystać z mediacji konwencjonalnej lub jakiegokolwiek innego alternatywnego trybu rozwiązywania sporów.
Właściwy sąd
W przypadku braku rozstrzygnięcia polubownego, wszelkie spory podlegają wyłącznej właściwości sądów siedziby YOJOB, chyba że obowiązuje imperatywna przeciwna reguła.
Artykuł 17 - Modyfikacja OWS
YOJOB zastrzega sobie prawo do modyfikacji w dowolnym momencie niniejszych OWS.
OWS mające zastosowanie to te obowiązujące w dniu akceptacji propozycji/umowy
Modyfikacje nie mają skutku wstecznego na umowy w trakcie wykonania, chyba że wyraźna pisemna zgoda stron
Najnowsza wersja OWS może być konsultowana w dowolnym momencie na stronie internetowej YOJOB