Conditions Générales de Vente
VDN piemērojami Lietotājuzņēmumiem (LU) un pagaidu nodarbinātības partneraģentūrām
YOJOB
Starpnieks / Biznesa brokeris
Lietotājuzņēmums (LU)
Gala klients, kas saņem darbaspēku
Pagaidu nodarbinātības aģentūra
Personāla atlases partneris
0. pants - Pakalpojumu sniedzēja identitāte
Juridiskā forma
Individuālais uzņēmējs (EI)
Vadītājs
Alexandre AUGER
SIRET
44786276400035
Iekšējās tirdzniecības PVN
FR79447862764
Adrese
108 AVENUE MONTESQUIEU, 33160 SAINT-MEDARD-EN-JALLES
Kontakti
contact@yojob.fr
Profesionālās atbildības apdrošināšana : YOJOB ir profesionālās atbildības apdrošināšana, kas sedz tā atbildības finansiālās sekas saistībā ar tā pakalpojumiem.
1. pants - Definīcijas
•YOJOB
Starpnieks/biznesa brokeris, kas nodrošina biznesa piedāvājumu iegādi, kvalifikāciju, koordināciju un formalizāciju starp LU un aģentūrām.
•Lietotājuzņēmums (LU)
Gala klienta uzņēmums, kas saņem darbaspēku, ko nodrošina pagaidu nodarbinātības partneraģentūra.
•Pagaidu nodarbinātības aģentūra / Partneraģentūra
Pagaidu nodarbinātības aģentūra, kas veic personāla atlasi, līgumu noslēgšanu un personāla nodrošināšanas organizēšanu.
•Profils
Kandidāts vai pagaidu darbinieks, ko aģentūra iepazīstina LU ar YOJOB starpniecību.
•Misija
LU izteikta personāla atlases vajadzība (profesija, apjoms, termiņi, atrašanās vieta, īpašās prasības).
•Trīspusējs piedāvājums
YOJOB strukturēts un LU un aģentūras apstiprināts biznesa un administratīvais piedāvājums (paraksts vai rakstisks līgums).
•Nodošana
Brīdis, kad aģentūra kļūst par LU galveno kontaktu pēc divkāršas validācijas LU + aģentūra.
•Kredīta apdrošinātājs
Kredīta apdrošināšanas organizācija (COFACE, Allianz Trade u.c.), kas piedalās klienta riska analīzē un kredīta limitu piešķiršanā.
2. pants - Priekšmets
Šie VDN reglamentē YOJOB pakalpojumus, kas galvenokārt sastāv no:
Iegāde un kvalifikācija
Lietotājuzņēmumu ar Eiropas personāla atlases vajadzībām identificēšana un kvalifikācija
Iespēju prezentācija
Kvalificētu iespēju nodošana atbilstošām pagaidu nodarbinātības partneraģentūrām
Piedāvājuma strukturēšana
Detalizēta biznesa piedāvājuma sagatavošana (apjoms, koordinācija, administratīvie elementi)
Nodošanas organizēšana
Pārejas nodrošināšana aģentūrai pēc parakstīšanas realizācijai (personāla atlase, nodrošināšana, rēķinu izrakstīšana)
YOJOB loma : YOJOB darbojas tikai kā starpnieks. Aģentūra ir atbildīga par personāla atlasi, nodrošināšanu, darba devēja atbilstību un rēķinu izrakstīšanu LU, izņemot gadījumus, kad līgumā skaidri paredzēts citādi.
3. pants - Līguma dokumenti un hierarhija
Dokumentu pretrunu gadījumā tiek piemērota šāda prioritāšu secība:
Īpašs līgums / Īpaši nosacījumi
Personalizēta partnerība vai biznesa ieguldījums
Trīspusējs piedāvājums / Piedāvājums / Pasūtījums
Pušu parakstīts dokuments
Vispārīgie darījuma nosacījumi (VDN)
Šis dokuments
Pielikumi
SLA, DPA, procesi, kontrolsaraksti u.c.
4. pants - Līguma shēmas
Piemērojamā shēma ir norādīta piedāvājumā vai līgumā. YOJOB var darboties pēc 3 modeļiem:
B shēma
Aģentūra YOJOB klients
YOJOB atlīdzina aģentūra par biznesa ieguldījumu (ikmēneša komisija un/vai panākumu atlīdzība)
A shēma
LU YOJOB klients
YOJOB izraksta rēķinu LU par papildu pakalpojumiem (pastiprināta koordinācija, paplašināts dokumentācijas atbalsts)
C shēma
Kombinēta atlīdzība
YOJOB atlīdzina aģentūra (B shēma) UN izraksta rēķinu LU par papildu pakalpojumiem (A shēma)
5. pants - Process un nodošana
5.1 Ievada fāze (biznesa un koordinācija)
YOJOB nodrošina:
Lietotājuzņēmuma iegādi un kvalifikāciju
Misijai nepieciešamo elementu vākšanu
Vajadzības nodošanu vienai vai vairākām pagaidu nodarbinātības partneraģentūrām
Koordināciju līdz trīspusējā piedāvājuma slēgšanai
5.2 Nodošanas aktivizēšana
"Nodošana" notiek pēc divu kumulatīvu nosacījumu izpildes:
No šī brīža aģentūra kļūst par galveno kontaktu: personāla atlase, līgumi, ievadīšana, nodrošināšana, algas, nosūtīšanas pienākumi, rēķinu izrakstīšana un iekasēšana no LU.
5.3 Atlikušie atbalsti (ja paredzēts)
YOJOB var palikt kā atbalsts (koordinācija/kvalitāte) piedāvājumā vai līgumā noteiktajā apmērā.
6. pants - Finanšu nosacījumi un maksājuma veids
6.1 Princips: "selektīvi" termiņi katram gadījumam
Ņemot vērā nozares praksi (kredīta apdrošināšana, klienta risks, rēķinu izrakstīšanas organizācija), maksājuma nosacījumi tiek noteikti katram gadījumam spēkā esošajā piedāvājumā/līgumā.
Modalitātes var ietvert:
Maksājums saņemot
Priekšapmaksa / avanss
Iknedēļas rēķinu izrakstīšana
Garantijas (depozīts, kredīta limita ierobežošana)
Kad tiek piešķirts maksājuma termiņš "ar termiņu", tiek ievēroti juridiskie ierobežojumi: 60 dienas no rēķina izsniegšanas datuma vai 45 dienas mēneša beigās, ja norādīts.
6.2 Standarta tīkls — LU "riski"
Riska klasifikācija tiek noteikta no 3 kumulatīviem avotiem:
Kredīta apdrošinātājs
Segums/kredīta limits/nosacījumi
Aģentūras iekšējais novērtējums
Riska un iekasēšanas politika
Maksājumu vēsture
Uzvedība un riska pakāpe
Prioritāte: pretrunu gadījumā kredīta apdrošinātāja lēmumam ir prioritāte pār citiem signāliem.
Riska līmeņi un maksājuma nosacījumi
Trigeris :
Apdrošinātājs: segts / kredīta limits OK; Aģentūras novērtējums: A/B; Vēsture: laba (0 incidenti)
Nosacījumi :
Ikmēneša + vienots termiņš (piemēram, 30d) juridiskā limita ietvaros
Garantijas :
Standarta kredīta limits
Trigeris :
Apdrošinātājs: ierobežots kredīta limits; Aģentūras novērtējums: B/C; Vēsture: nelieli kavējumi
Nosacījumi :
Saņemot VAI avanss 30-50% + atlikums saņemot
Garantijas :
Ierobežots kredīta limits + iknedēļas pārskatīšana
Trigeris :
Apdrošinātājs: nepietiekams daļējs segums; Aģentūras novērtējums: C/D; Vēsture: ievērojami kavējumi
Nosacījumi :
Iknedēļas saņemot VAI avanss 50-70% + iknedēļas korekcija
Garantijas :
Sākums sērijās (ierobežots apjoms)
Trigeris :
Apdrošinātājs: ATTEIKUMS / neapdrošināts; Aģentūras novērtējums: D; Vēsture: nopietni incidenti
Nosacījumi :
100% priekšapmaksa (vai sākuma atteikums)
Garantijas :
Nosacījuma sākums ar maksājumu; apturēšana novirzes gadījumā
Pārredzamība un akceptēšana
Trīspusējais piedāvājums norāda līmeni (R0/R1/R2/R3), rēķinu izrakstīšanas veidu un maksājuma nosacījumu. Piedāvājuma paraksts/akceptēšana ir vienāda ar šo modalitāšu akceptēšanu.
Dinamiskās korekcijas klauzula
Riska attīstības gadījumā (apdrošinātāja kredīta limita samazināšanās, kavējumi, incidenti) aģentūra var pārskatīt maksājuma nosacījumus nākamajam periodam pēc LU paziņošanas, ņemot vērā spēkā esošo līgumu.
6.3 Maksājumu kavējumi
YOJOB izsniegta rēķina kavējuma gadījumā (A shēma vai rēķinu izrakstīšana aģentūra→YOJOB):
Kavējuma procenti kļūst maksājami bez atgādinājuma, saskaņā ar līgumā vai piemērojamajā juridiskajā regulējumā noteikto likmi
Fiksēta kompensācija par iekasēšanu: 40 € par nesamaksātu rēķinu
Iespējams pakalpojumu apturēšana pēc rakstisku paziņojumu
7. pants - Lietotājuzņēmuma (LU) pienākumi
LU apņemas:
Sniegt precīzu un pilnīgu vajadzību un aktīvu sadarbību (atzinumi, validācijas, plānošana)
Nodot drošības prasības un piekļuves veidu vietām
Ievērot informācijas konfidencialitāti (aģentūra, profili, biznesa nosacījumi)
Atzīt, ka darbaspēka personāla atlase, nodrošināšana un rēķinu izrakstīšana ir aģentūras atbildība (izņemot gadījumus, kad ir rakstiska cita shēma)
Ievērot trīspusējā piedāvājumā norādītos maksājuma nosacījumus
8. pants - Partneraģentūras pienākumi un atlīdzība
8.1 Ikmēneša komisija (biznesa ieguldījums)
Aģentūra ir parādā YOJOB komisiju, kas aprēķināta no neto summas, ko aģentūra izraksta LU saistībā ar misijām, kas nāk no YOJOB.
Komisijas likme
Mainīga saskaņā ar līgumu (piemēram, 3-8%)
Aprēķina bāze
Neto summa izrakstīta LU (YOJOB misijas)
Rēķinu izrakstīšanas ritms
Ikmēneša
Maksājuma termiņš
No LU maksājuma saņemšanas, bez kavēšanās
8.2 Panākumu atlīdzība "izvietošana"
Dažām misijām ikmēneša komisijai var pievienot panākumu atlīdzību:
Ģenerējošais faktors
Spēkā esošā pārbaudes perioda beigas (skatīt 9. pantu), bez pārtraukuma, kas pieskaitāms Profilam
Iekasējamība
Tūlītējs pilns maksājums YOJOB rēķina izsniegšanā
Summa
Mainīga saskaņā ar līgumu (piemēram, % no gada bruto algas vai fiksēta summa)
8.3 Ziņošana
Aģentūra nodrošina YOJOB ar vienotu biežumu (piemēram, ikmēneša):
YOJOB misiju saraksts (LU, izvietošana, datumi, apjomi)
Saistītā neto summa pa misijām
Saprātīgi pamatojuma elementi
GDPR un komercnoslēpuma ievērošana
9. pants - Regulējošais pārbaudes periods
9.1 Princips
Piemērojamais pārbaudes periods ir tas, kas noteikts līguma dokumentos (aģentūra↔LU un/vai aģentūra↔Profils) un piemērojamajos noteikumos/kolektīvajos līgumos. Tas nedrīkst pārsniegt maksimāli atļautos ilgumus.
9.2 Nosūtīšana / Pagaidu darbs (misijas līgums)
Misijas līgumā var būt līgumā noteikts pārbaudes periods; tā neesamības gadījumā tas ir ierobežots:
2 dienas
Līgums ≤ 1 mēnesis
3 dienas
1 mēnesis < līgums ≤ 2 mēneši
5 dienas
Līgums > 2 mēneši
9.3 Nodarbināšana (beztermiņa/līdzīgs) — Juridisks ierobežojums
Beztermiņa līgumam pārbaudes perioda maksimālais ilgums ir jo īpaši:
2 mēneši
Strādnieki / Darbinieki
3 mēneši
Vidējais vadības līmenis / Tehniķi
4 mēneši
Kadri
Saskaņā ar piemērojamiem noteikumiem un iespējamo ar likumu regulēto pagarinājumu.
10. pants - Apiešanas aizliegums — Ilgums 24 mēneši
Līguma attiecību laikā un 24 mēnešus pēc pēdējās kontakta (aģentūra un/vai Profils) puses aizliedz jebkādu apiešanu:
LU aizliegums tieši līgties ar YOJOB iepazīstināto aģentūru (vai saistīto vienību), apiešot YOJOB, bez rakstiska līguma.
Aģentūras aizliegums apiešana YOJOB atlīdzību uz LU/iespēju, kas nāk no YOJOB, bez rakstiska līguma.
Līguma sods
Šīs apiešanas aizlieguma klauzulas pārkāpuma gadījumā pārkāpēja puse apņemas maksāt YOJOB fiksētu kompensāciju, kuras summa ir noteikta līgumā (vai procentuāls ekvivalents no ģenerētajām/aplēstajām summām), nemazinot papildu kompensāciju.
11. pants - Atbildība un ierobežojums
Līdzekļu pienākums
YOJOB apņemas izmantot visus nepieciešamos līdzekļus savu starpniecības pakalpojumu realizēšanai, bez rezultāta garantijas.
Nav atbildības aģentūra/Profili
YOJOB nav atbildīgs par aģentūras, nodarbināto Profilu darbībām, nedarīšanu vai neizpildi, ne par kredīta/apdrošināšanas lēmumiem.
Ierobežojums
Izņemot rupju nolaidību vai nodomu, YOJOB atbildība ir ierobežota līdz neto summai, kas saņemta saistībā ar attiecīgo līgumu pēdējo 12 mēnešu laikā.
Netiešie zaudējumi izslēgti
YOJOB nevar tikt uzskatīts par atbildīgu par netiešajiem zaudējumiem (darbības zaudējumi, zaudētā peļņa, klientu zaudējumi u.c.).
12. pants - Konfidencialitāte
Puses apņemas saglabāt konfidencialitāti visai informācijai, kas apmainīta to sadarbības ietvaros.
Konfidenciālā informācija ietver biznesa, tehniskos, finanšu un stratēģiskos datus
Konfidencialitātes pienākums ilgst līguma attiecību laikā un 5 gadus pēc tā izbeigšanas
Informāciju nedrīkst atklāt trešajām personām bez iepriekšējas rakstiskas piekrišanas
Pusēm ir jāveic visi nepieciešamie pasākumi informācijas konfidencialitātes aizsardzībai
13. pants - Personas dati (GDPR)
Personas datu apmaiņa ir stingri ierobežota līdz datiem, kas nepieciešami pakalpojumu realizācijai (kontakti, vajadzības, kandidātu profili).
GDPR atbilstība
Personas datu apstrāde tiek veikta saskaņā ar GDPR un datu aizsardzības likumu.
Privātuma politikaDPO kontakti
Visiem pieprasījumiem attiecībā uz jūsu personas datiem vai GDPR tiesību izmantošanu.
contact@yojob.frDPA (Datu apstrādes līgums) var pievienot pēc vajadzības, atkarībā no datu apmaiņas rakstura.
14. pants - Ilgums un izbeigšana
Ilgums
Līguma attiecību ilgums ir noteikts līgumā vai akceptētajā trīspusējā piedāvājumā.
Priekšlaicīga izbeigšana
Brīdinājuma periods 30 dienas (vai līgumā noteikts ilgums) + maksājamās summas samaksa (ieskaitot komisijas/panākumu atlīdzības, ja ģenerējošais faktors ir sasniegts).
Izbeigšana par neizpildi
Smagu pienākumu neizpildes gadījumā: atgādinājums + labošanas termiņš 15 dienas. Labošanas neesamības gadījumā, izbeigšana pēc likuma.
15. pants - Nepārvarama vara
Puses nevar tikt uzskatītas par atbildīgām, ja to pienākumu neizpilde vai kavēšanās izriet no nepārvaramas varas gadījuma Francijas judikatūras izpratnē.
Jo īpaši nepārvaramas varas gadījumos ietilpst:
Dabas katastrofas, plūdi, ugunsgrēki
Kari, uzbrukumi, nemieri
Vispārēji streiki, transporta blokādes
Tīkla pārtraukumi (telekomunikācijas, elektrība)
Epidēmijas, pandēmijas
Valdības veselības pasākumi
Nepārvaramas varas gadījumā pienākumi tiek apturēti notikuma laikā pēc otras puses paziņošanas.
16. pants - Piemērojamie likumi un strīdi
Piemērojamie likumi
Šie VDN ir pakļauti Francijas likumiem.
Iepriekšējs labas gribas atrisināšanas mēģinājums
Strīda gadījumā puses apņemas meklēt labas gribas risinājumu pirms jebkāda tiesvedības procesa. Klients var izmantot konvencionālo mediāciju vai jebkuru citu alternatīvu strīdu atrisināšanas veidu.
Kompetentā tiesa
Labas gribas risinājuma neesamības gadījumā visi strīdi ir YOJOB atrašanās vietas tiesu ekskluzīvajā jurisdikcijā, izņemot gadījumus, kad tiek piemērots imperatīvs pretējs noteikums.
17. pants - VDN grozīšana
YOJOB patur tiesības jebkurā laikā grozīt šos VDN.
VDN piemērojami tie, kas ir spēkā piedāvājuma/līguma akceptēšanas datumā
Grozījumiem nav atpakaļejoša spēka attiecībā uz notiekošajiem līgumiem, izņemot gadījumus, kad ir pušu skaidra rakstiska piekrišana
Jaunāko VDN versiju var apskatīt jebkurā laikā YOJOB tīmekļa vietnē