B2B dokument - Ugovorni

Conditions Générales de Vente

OUP primjenjivi za Korisničke tvrtke (KT) i partnerske agencije za privremeno zapošljavanje

Verzija na snazi od 19. prosinca 2025.

YOJOB

Posrednik / Poslovni broker

Korisnička tvrtka (KT)

Krajnji klijent koji prima radnu snagu

Agencija za privremeno zapošljavanje

Partner za zapošljavanje

Članak 0 - Identitet pružatelja usluga

Pravni oblik

Individualni poduzetnik (EI)

Voditelj

Alexandre AUGER

SIRET

44786276400035

Intrakomunitarni PDV

FR79447862764

Adresa

108 AVENUE MONTESQUIEU, 33160 SAINT-MEDARD-EN-JALLES

Kontakt

contact@yojob.fr

Osiguranje profesionalne odgovornosti : YOJOB ima osiguranje profesionalne odgovornosti koje pokriva financijske posljedice njegove odgovornosti u vezi s njegovim uslugama.

Članak 1 - Definicije

YOJOB

Posrednik/poslovni broker koji osigurava nabavu, kvalifikaciju, koordinaciju i formalizaciju poslovnih ponuda između KT i agencija.

Korisnička tvrtka (KT)

Tvrtka krajnjeg klijenta koja prima radnu snagu koju pruža partnerska agencija za privremeno zapošljavanje.

Agencija za privremeno zapošljavanje / Partnerska agencija

Agencija za privremeno zapošljavanje koja obavlja zapošljavanje, sklapanje ugovora i organizaciju pružanja osoblja.

Profil

Kandidat ili privremeni radnik kojeg agencija predstavlja KT-u putem YOJOB-a.

Misija

Potreba za zapošljavanjem izražena od strane KT-a (zanimanje, opseg, rokovi, lokacija, posebni zahtjevi).

Trostruna ponuda

Poslovna i administrativna ponuda strukturirana od strane YOJOB-a i odobrena od strane KT-a i agencije (potpis ili pisani sporazum).

Predaja

Trenutak kada agencija postaje glavni kontakt KT-a nakon dvostruke validacije KT + agencija.

Kreditni osiguravatelj

Organizacija kreditnog osiguranja (COFACE, Allianz Trade itd.) koja sudjeluje u analizi rizika klijenta i dodjeli kreditnih limita.

Članak 2 - Predmet

Ovi OUP reguliraju usluge YOJOB-a, koje se uglavnom sastoje od:

1

Nabava i kvalifikacija

Identifikacija i kvalifikacija Korisničkih tvrtki s europskim potrebama za zapošljavanjem

2

Prezentacija prilika

Prosljeđivanje kvalificiranih prilika odgovarajućim partnerskim agencijama za privremeno zapošljavanje

3

Strukturiranje ponude

Izrada detaljne poslovne ponude (opseg, koordinacija, administrativni elementi)

4

Organizacija predaje

Osiguranje prijelaza na agenciju nakon potpisivanja radi realizacije (zapošljavanje, pružanje, fakturiranje)

Uloga YOJOB-a : YOJOB djeluje isključivo kao posrednik. Agencija je odgovorna za zapošljavanje, pružanje, usklađenost poslodavca i fakturiranje prema KT-u, osim ako se u ugovoru izričito ne navodi drugačije.

Članak 3 - Ugovorni dokumenti i hijerarhija

U slučaju kontradikcije između dokumenata, primjenjuje se sljedeći redoslijed prioriteta:

1

Poseban ugovor / Posebni uvjeti

Personalizirano partnerstvo ili poslovni doprinos

2

Trostruna ponuda / Ponuda / Narudžba

Dokument potpisan od strane strana

3

Opći uvjeti poslovanja (OUP)

Ovaj dokument

4

Prilozi

SLA, DPA, procesi, kontrolne liste itd.

Članak 4 - Ugovorne sheme

Primijenjena shema je specificirana u ponudi ili ugovoru. YOJOB može djelovati prema 3 modela:

Glavna

Shema B

Agencija klijent YOJOB-a

YOJOB je nagrađen od strane agencije za poslovni doprinos (mjesečna provizija i/ili nagrada za uspjeh)

Opcionalna

Shema A

KT klijent YOJOB-a

YOJOB naplaćuje KT-u dodatne usluge (pojačana koordinacija, proširena dokumentacijska pomoć)

Mješovita

Shema C

Kombinirana naknada

YOJOB je nagrađen od strane agencije (Shema B) I naplaćuje dodatne usluge KT-u (Shema A)

Članak 5 - Proces i predaja

5.1 Uvodna faza (poslovna i koordinacija)

YOJOB osigurava:

Nabavu i kvalifikaciju Korisničke tvrtke

Prikupljanje elemenata potrebnih za Misiju

Prosljeđivanje potrebe jednoj ili više partnerskih agencija za privremeno zapošljavanje

Koordinaciju do zatvaranja trostruke ponude

5.2 Aktiviranje predaje

"Predaja" nastaje nakon ispunjenja dva kumulativna uvjeta:

Potpis/pisani sporazum KT-a za ponudu
Prihvaćanje/validacija agencije (kapacitet, uvjeti, usklađenost, rizik)

Od tog trenutka, agencija postaje glavni kontakt za: zapošljavanje, ugovore, uvođenje, pružanje, plaće, obveze upućivanja, fakturiranje i naplatu od KT-a.

5.3 Rezidualne podrške (ako je predviđeno)

YOJOB može ostati kao podrška (koordinacija/kvaliteta) u mjeri dogovorenoj u ponudi ili ugovoru.

Članak 6 - Financijski uvjeti i način plaćanja

6.1 Načelo: "selektivni" rokovi slučaj po slučaj

S obzirom na prakse u industriji (kreditno osiguranje, rizik klijenta, organizacija fakturiranja), uvjeti plaćanja se utvrđuju slučaj po slučaj u važećoj ponudi/ugovoru.

Modaliteti mogu uključivati:

Plaćanje po primitku

Plaćanje unaprijed / predujam

Tjedna naplata

Garancije (depozit, ograničenje kreditnog limita)

Kada se dodijeli rok plaćanja "na rok", poštuju se zakonska ograničenja: 60 dana od datuma izdavanja računa ili 45 dana kraj mjeseca, ako je navedeno.

6.2 Standardna mreža — KT "rizici"

Klasifikacija rizika je utvrđena iz 3 kumulativna izvora:

Kreditni osiguravatelj

Pokriće/kreditni limit/uvjeti

Interna procjena agencije

Politika rizika i naplate

Povijest plaćanja

Ponašanje i izloženost

Prioritet: u slučaju kontradikcije, odluka kreditnog osiguravatelja ima prednost nad ostalim signalima.

Razine rizika i uvjeti plaćanja
R0Standardna

Okidači :

Osiguravatelj: pokriven / kreditni limit OK; Procjena agencije: A/B; Povijest: dobra (0 incidenata)

Uvjeti :

Mjesečno + dogovoreni rok (npr. 30d) u okviru zakonskog limita

Garancije :

Standardni kreditni limit

R1Nadzirana

Okidači :

Osiguravatelj: ograničeni kreditni limit; Procjena agencije: B/C; Povijest: blaga kašnjenja

Uvjeti :

Po primitku ILI predujam 30-50% + saldo po primitku

Garancije :

Ograničeni kreditni limit + tjedni pregled

R2Pojačana

Okidači :

Osiguravatelj: nedovoljna djelomična pokrivenost; Procjena agencije: C/D; Povijest: značajna kašnjenja

Uvjeti :

Tjedno po primitku ILI predujam 50-70% + tjedna prilagodba

Garancije :

Početak u serijama (ograničeni volumen)

R3Kritična

Okidači :

Osiguravatelj: ODBIJANJE / neosiguran; Procjena agencije: D; Povijest: ozbiljni incidenti

Uvjeti :

Plaćanje 100% unaprijed (ili odbijanje početka)

Garancije :

Uvjetovani početak plaćanjem; zaustavljanje kod odstupanja

Transparentnost i prihvaćanje

Trostruka ponuda specificira razinu (R0/R1/R2/R3), način naplate i uvjet plaćanja. Potpis/prihvaćanje ponude jednako je prihvaćanju ovih modaliteta.

Klauzula dinamičke prilagodbe

U slučaju razvoja rizika (smanjenje kreditnog limita osiguravatelja, kašnjenja, incidenti), agencija može revidirati uvjete plaćanja za sljedeće razdoblje nakon obavijesti KT-u, uzimajući u obzir važeći ugovor.

6.3 Kašnjenja u plaćanju

U slučaju kašnjenja računa izdanog od strane YOJOB-a (Shema A ili naplata agencija→YOJOB):

Zatezne kamate dospijevaju bez podsjetnika, prema stopi utvrđenoj u ugovoru ili primjenjivom pravnom okviru

Paušalna naknada za naplatu: 40 € po neplaćenom računu

Moguće obustavljanje usluga nakon pismene obavijesti

Članak 7 - Obveze Korisničke tvrtke (KT)

KT se obvezuje:

Pružiti preciznu i potpunu potrebu i aktivnu suradnju (mišljenja, validacije, planiranje)

Prenijeti sigurnosne zahtjeve i način pristupa lokacijama

Poštovati povjerljivost informacija (agencija, profili, poslovni uvjeti)

Priznati da su zapošljavanje, pružanje i fakturiranje radne snage odgovornost agencije (osim ako je drugačija shema pisana)

Poštovati uvjete plaćanja specificirane u trostrukoj ponudi

Članak 8 - Obveze i naknada partnerske agencije

8.1 Mjesečna provizija (poslovni doprinos)

Agencija duguje YOJOB-u proviziju izračunatu iz neto iznosa koji agencija naplaćuje KT-u u vezi s misijama koje potječu od YOJOB-a.

Stopa provizije

Varijabilna prema ugovoru (npr. 3-8%)

Osnova izračuna

Neto iznos naplaćen KT-u (misije YOJOB)

Ritam naplate

Mjesečno

Rok plaćanja

Od primitka plaćanja KT-a, bez kašnjenja

8.2 Nagrada za uspjeh "plasman"

Za određene misije, nagrada za uspjeh može biti dodana mjesečnoj proviziji:

Čimbenik generiranja

Kraj važećeg probnog roka (vidi čl. 9), bez prekida koji se može pripisati Profilu

Naplativost

Trenutno cjelovito plaćanje pri izdavanju računa YOJOB

Iznos

Varijabilan prema ugovoru (npr. % godišnje bruto plaće ili paušalni iznos)

8.3 Izvještavanje

Agencija pruža YOJOB-u, s dogovorenom učestalošću (npr. mjesečno):

Popis misija YOJOB (KT, plasman, datumi, volumeni)

Povezani neto iznos po misiji

Razumni opravdavajući elementi

Poštovanje GDPR-a i poslovne tajne

Članak 9 - Regulatorni probni rok

9.1 Načelo

Primijenjeni probni rok je onaj utvrđen u ugovornim dokumentima (agencija↔KT i/ili agencija↔Profil) i u primjenjivim propisima/kolektivnim ugovorima. Ne može prelaziti maksimalna dopuštena trajanja.

9.2 Upućivanje / Privremeni rad (ugovor o misiji)

Ugovor o misiji može sadržavati probni rok utvrđen ugovorno; u nedostatku toga, ograničen je na:

2 dana

Ugovor ≤ 1 mjesec

3 dana

1 mjesec < ugovor ≤ 2 mjeseca

5 dana

Ugovor > 2 mjeseca

9.3 Zapošljavanje (na neodređeno/slično) — Zakonsko ograničenje

Za ugovor na neodređeno vrijeme, maksimalno trajanje probnog roka je posebno:

2 mjeseca

Radnici / Zaposlenici

3 mjeseca

Srednji menadžment / Tehničari

4 mjeseca

Kadrovi

Prema primjenjivim pravilima i eventualnom produženju reguliranom zakonom.

Članak 10 - Zabrana zaobilaženja — Trajanje 24 mjeseca

Tijekom ugovornog odnosa i 24 mjeseca nakon posljednjeg kontakta (agencija i/ili Profil), strane zabranjuju bilo kakvo zaobilaženje:

EU

Zabrana za KT izravno ugovaranje s agencijom predstavljenom od strane YOJOB-a (ili povezanim entitetom) zaobilazeći YOJOB, bez pisanog sporazuma.

ETT

Zabrana za agenciju zaobilaženje naknade YOJOB-a na KT/priliku koja potječe od YOJOB-a, bez pisanog sporazuma.

Ugovorna kazna

U slučaju kršenja ove klauzule o zabrani zaobilaženja, strana u kršenju se obvezuje platiti YOJOB-u paušalnu naknadu, čiji iznos je utvrđen u ugovoru (ili ekvivalent postotka generiranih/procijenjenih iznosa), ne dovodeći u pitanje dodatnu naknadu.

Članak 11 - Odgovornost i ograničenje

Obveza sredstava

YOJOB se obvezuje koristiti sva potrebna sredstva za realizaciju svojih posredničkih usluga, bez garancije rezultata.

Nema odgovornosti agencije/Profili

YOJOB nije odgovoran za djela, propuste ili neispunjenje agencije, zaposlenih Profila, niti za kreditne/osiguravajuće odluke.

Ograničenje

Osim grubog nemara ili namjere, odgovornost YOJOB-a ograničena je na neto iznos primljen u vezi s predmetnim ugovorom tijekom posljednjih 12 mjeseci.

Neizravne štete isključene

YOJOB se ne može smatrati odgovornim za neizravne štete (gubitak aktivnosti, izgubljenu dobit, gubitak klijenata itd.).

Članak 12 - Povjerljivost

Strane se obvezuju održavati povjerljivost svih informacija razmijenjenih u okviru njihove suradnje.

Povjerljive informacije uključuju poslovne, tehničke, financijske i strateške podatke

Obveza povjerljivosti traje tijekom trajanja ugovornog odnosa i 5 godina nakon njegovog prestanka

Informacije ne mogu biti otkrivene trećim stranama bez prethodne pisane suglasnosti

Strane moraju poduzeti sve potrebne mjere za zaštitu povjerljivosti informacija

Članak 13 - Osobni podaci (GDPR)

Razmjena osobnih podataka strogo je ograničena na podatke potrebne za realizaciju usluga (kontakti, potrebe, profili kandidata).

GDPR usklađenost

Obrada osobnih podataka provodi se u skladu s GDPR-om i zakonom o zaštiti podataka.

Politika privatnosti

DPO kontakt

Za sve zahtjeve u vezi vaših osobnih podataka ili ostvarivanja GDPR prava.

contact@yojob.fr

DPA (Sporazum o obradi podataka) može biti priložen po potrebi, ovisno o prirodi razmjene podataka.

Članak 14 - Trajanje i prestanak

Trajanje

Trajanje ugovornog odnosa utvrđeno je u ugovoru ili prihvaćenoj trostrukoj ponudi.

Prijevremeni prestanak

Otkazni rok od 30 dana (ili trajanje dogovoreno u ugovoru) + plaćanje dospjelih iznosa (uključujući provizije/nagrade za uspjeh, ako je čimbenik generiranja postignut).

Prestanak zbog neispunjenja

U slučaju ozbiljnog neispunjenja obveza: podsjetnik + rok za ispravljanje od 15 dana. U nedostatku ispravljanja, prestanak po zakonu.

Članak 15 - Viša sila

Strane se ne mogu smatrati odgovornima ako neispunjenje ili kašnjenje u izvršenju njihovih obveza proizlazi iz slučaja više sile u smislu francuske sudske prakse.

Posebno predstavljaju slučajeve više sile:

Prirodne katastrofe, poplave, požari

Ratovi, napadi, nemiri

Generalni štrajkovi, blokade prijevoza

Prekidi mreže (telekomunikacije, električna energija)

Epidemije, pandemije

Vladine zdravstvene mjere

U slučaju više sile, obveze su obustavljene tijekom trajanja događaja, nakon obavijesti drugoj strani.

Članak 16 - Mjerodavno pravo i sporovi

Mjerodavno pravo

Ovi OUP podliježu francuskom pravu.

Prethodni pokušaj mirnog rješavanja

U slučaju spora, strane se obvezuju tražiti mirno rješenje prije bilo kakvog sudskog postupka. Klijent može primijeniti konvencionalnu medijaciju ili bilo koji drugi alternativni način rješavanja sporova.

Nadležni sud

U nedostatku mirnog rješenja, svi sporovi su pod isključivom nadležnošću sudova sjedišta YOJOB-a, osim ako se primjenjuje imperativno suprotno pravilo.

Članak 17 - Izmjena OUP-a

YOJOB zadržava pravo izmijeniti ove OUP u bilo kojem trenutku.

OUP primjenjivi su oni na snazi na datum prihvaćanja ponude/ugovora

Izmjene nemaju retroaktivni učinak na ugovore u tijeku, osim ako postoji izričita pisana suglasnost strana

Najnovija verzija OUP-a može se konzultirati u bilo kojem trenutku na web stranici YOJOB

Imate pitanja o našim OUP-ima?

Naš pravni i poslovni tim je vam na raspolaganju za bilo kakva objašnjenja u vezi ovih Općih uvjeta poslovanja.